De qualquer forma, conforme solicitado, eles o fizeram: os autores receberam uma quantia substancial de dinheiro em troca de obter um cheque bancário ou fazer uma transferência bancária ordenada. Depois, no dia em que os contratos seriam assinados, o Sr. Dahari informou aos autores que, de acordo com a exigência do advogado para transferir o local da audiência de Goren, os contratos registrariam valores menores do que os que eles realmente pagariam (o Sr. Dahari negou isso em seu interrogatório, mas suas palavras não são verdadeiras, já que os autores testemunharam que o Sr. Dahari e a transferência do local da audiência de Mu'alem levantaram essa exigência a eles na época, e o Sr. Dahari não pôde explicar de onde essa exigência surgiu a menos que ele mesmo a tenha levantado - p. 3087 Q. 2 a p. 3088 S. 24). Essa exigência não foi comunicada aos autores antecipadamente, aparentemente porque Goren presumiu que, no dia em que os contratos foram assinados, quando estavam prontos para assinar e depois de já terem adquirido uma grande quantia de dinheiro, os autores não se absteriam de assinar os contratos apenas por isso, inclusive pelo fato de que relatos falsos seriam feitos às autoridades fiscais (veja o depoimento da Sra. Wiszyovsky nas p. 1097, parágrafos 20-21; depoimento do Sr. Moshe Horowitz, p. 469, parágrafos 13-14; depoimentoMudando o local da audiência Cohen, p. 318, parágrafos 32-34; depoimento dos autores, mudando o local da audiência Junger. nas p. 147, parágrafos 22-33; Depoimento do Sr. Zidon, p. 1253, p. 23; Testemunho da Sra. Shimoni Cohen, p. 1346, parágrafos 21-26; Testemunho do Sr. Elia Shimoni, p. 1568, parágrafos 1-4). Quando os contratos foram assinados, os fundos de todos os autores 3 a 7 foram colocados em um único saco e todo o dinheiro foi transferido para o Local de Audiência Goren, que estava do outro lado da rua, enquanto a maioria dos compradores ainda não podia acessá-lo.
Nesse contexto, considerei fortemente rejeitar o argumento do advogado da Audiência Goren de que parte do dinheiro pago pelos autores foi tomado ilegalmente pelo Sr. Dahari (Goren's Investigation nos pp. 1442, parágrafos 9-13; ibid., p. 1443, parágrafos 7-14). Sou fiel à versão dos autores, assim como às versões do Sr. Moshe Horowitz e do Sr. Elia Shimoni, segundo as quais todos os fundos colocados no envelope foram transferidos integralmente para o Goren Hearing Center (parágrafo 54B do apêndice das citações da transcrição que os autores anexaram aos resumos). Esse depoimento é consistente com a própria versão do Sr. Dahari (p. 2698, parágrafos 1-4). Se o Sr. Dahari tivesse tomado para si parte dos fundos colocados no envelope, presume-se que qualquer um dos autores teria visto isso. De qualquer forma, Goren não esclareceu como afirmou que o Sr. Dahari pôde deixar exatamente as quantias registradas nos contratos em um envelope e ficar com o restante das quantias para si, sem que ninguém mais prestasse atenção.