Além disso, a troca de 21 de março de 2011 , que iremos discutir detalhadamente abaixo, não indica um movimento pré-planeado para arquivar o autor.
- Não há disputa entre as partes de que a relação de trabalho entre elas foi interrompida no dia em que 21.3.11. Também não existe disputa substancial quanto à troca entre as partes nesse dia.
Durante o mês de março de 2011, o autor procurou executar uma transação, e Levy opôs-se veementemente. Levy alegou que o autor o abordou cinco vezes sobre o assunto. O autor confirmou esta alegação em princípio, mas segundo ele, abordou Levy sobre o assunto apenas "duas ou três vezes." O seu testemunho indica que, de facto, pressionou Levy (p. 13 da transcrição, linhas 3-30). Neste contexto, notamos que o testemunho do autor sobre o assunto foi inflamado e a sua atitude em relação a Levy foi desdenhosa (página 14 da transcrição, linhas 1-2):
"Uma pessoa normal não recusaria o acordo. Aparentemente, ele era simplesmente anormal. Acho que uma pessoa razoável teria aceitado este acordo com as duas mãos, e Dan Levy não deu uma razão."
Levy, quesuspeitava que o autor agia com motivos externos e não para benefício da empresa, perguntou explicitamente ao autor se a sua suspeita era fundamentada. Em resposta, o autor saiu da sala de forma demonstrativa, sem dizer uma palavra (parágrafos 23-24 da declaração juramentada da autora, parágrafos 6-7 da declaração de Levy).
O testemunho do autor sobre a saída da sala foi evasivo e inconsistente, mas no final o autor admitiu que tinha saído da sala, conforme alegado pelos réus (página 12 da transcrição, linhas22-24).
Levy, Da sua parte, Respondeu e chamou o autor: "Se te atreveres a deixar-me no meio da nossa conversa, tens direito a sair daqui" Ou como diz o autor - "Se saíres da sala assim, podes sair de qualquer forma".
- Na sua declaração juramentada, o autor alegou que posteriormente, Ao mesmo tempo, Levi entrou no quarto e gritou "Por isso, larga o teu emprego e sai daqui" (Secção 25 À declaração juramentada do autor). Este assunto foi veementemente negado por ambos os Levi (Secção 6 À sua declaração jurada) e pela congregação em seu nome, Voltar' Tatiana Levitsky, O funcionário da empresa que trabalhou perto dos escritórios das partes nas datas relevantes (Secção 4 Declaração juramentada de Tatiana, O seu testemunho na página 43 Para a linha de protocolo 26 Até à página 44, Row 10). No final do dia, parece que o autor também retratou este argumento, uma vez que este assunto foi completamente omitido dos seus resumos.
Na nossa opinião, a discrepância entre os resumos do autor e a sua declaração jurada sobre uma questão factual central, substancial e dramática, como ele alega, não é uma questão trivial, e leva-nos também à conclusão de que a versão do autor relativamente à cessação do seu contrato deve ser rejeitada.