A Testemunha, Dr. Julie G.: Recebi o pedido de aprovação, recebi certos estudos que foram realizados, por exemplo, o relatório pericialístico dos autores que se baseava em estudos, então recebi esses estudos. Também encontrei estudos que eu mesmo encontrei, por exemplo, do CBS, que é o Central Bureau of Statistics, eles tinham documentos, mas eram em hebraico. Então pedi para que fossem traduzidas, e tudo em que confiei está no meu relatório na lista de referências.
[....]
Advogado A. Amorai: Okey. Então, se for esse o caso, e sabemos que esses documentos foram traduzidos para você, apenas confirme para mim que seria correto dizer, apenas confirme para mim que seria correto dizer que você, uh, uh, não fez isso. Desculpe, sua equipe só não coletou dados, uh, do Ministério da Saúde de Israel ou de. Espera. Os outros ministérios do governo. O Ministério da Agricultura, o Ministério do Meio Ambiente, você não fez isso, fez? Tem uma página que não consigo encontrar.
:Um Você recebeu, ah, qualquer informação que eu recebi aparece na lista de referências. [....] Procurei, o máximo que pude. Por exemplo, na CBS, que é o Bureau of Statistics, pelo que me lembro, estava claro para mim que havia dados, mas os dados estavam em hebraico. Depois pedi ajuda para tirá-los e depois traduzi-los.
:Q É só isso que você pediu?
:Um Novamente, foi há 5 anos, não lembro dos detalhes, posso dizer que parte do material me foi dado, parte eu vi no relatório pericial em nome dos autores e então pedi materiais que foram mencionados lá. Mas depois de 5 anos, não lembro como cheguei a todos os números, posso dizer que fiz o possível para obter o máximo de dados relevantes possível.
:Q Senhora, eu só queria, e vamos terminar este ponto de reunir o material, que a senhora confirme ao nosso tribunal que não iniciou uma busca com, uh, materiais que poderiam ou poderiam ter lhe dado informações mais confiáveis. do que te deram em nome das fábricas, certo? Está correto?