Jurisprudência

Processo Criminal (Be’er Sheva) 20958-08-24 Estado de Israel – F.M. v. Muhammad Azzam - parte 48

30 de Abril de 2026
Imprimir

Ao contrário de sua versão no depoimento principal de que ele não fez declaração e que não conhecia sua redação, em seu contra-interrogatório, o réu confirmou que disse ao policial Haim, durante o interrogatório, que o aumento do consumo do conteúdo de um recurso diferente o levou a fazer uma declaração e que ninguém lhe pediu isso (p. 141, parágrafos 17-24).

Além disso, o réu chegou a explicar ao autor que o significado da declaração era "um juramento de fidelidade ao líder" e confirmou que havia dado a redação da declaração durante seu interrogatório pelo oficial Haim e, posteriormente, na audiência de 29 de maio de 2025, recitou a redação em árabe (p. 141, parágrafos 20-34), enquanto, ao lado dessas palavras, alegou que não havia significado na declaração feita (p. 143, parágrafos 17-28), nem nas repetidas perguntas do autor nesse contexto.  Mensagem:

Vi que dizem que quem quiser nos fazer uma reivindicação vai entrar em contato e nós aprovamos, porque eles não aceitam todo mundo, certo? Existem pessoas dispostas a aceitar, claro, é óbvio, elas não aceitam todo mundo como se, todo mundo que vem diz "Quero entrar" "Vamos, vamos"  (p. 152, s. 7-10, 29 de maio de 2025).

Mais tarde, enquanto  oscilava entre sua redação e a pergunta do tribunal, o réu admitiu que havia feito uma "reivindicação" ao Estado Islâmico.  Segundo ele, após ler seus interrogatórios, mudou seu depoimento do que disse aos interrogadores: "Eu mudei as coisas."  Isso porque, segundo ele, as perguntas que lhe foram feitas durante os interrogatórios foram "estreitas e curtas" e ele não podia explicar e elaborar "o que tudo significa."

  1. 38. Na fase mencionada do interrogatório, o réu aderiu à linha principal de sua defesa, abandonou completamente seus argumentos sobre os fatos da acusação e focou no argumento de que a "alegação" que fez não tinha significado nem validade, já que, na verdade, ele não contatava qualquer contato com nenhuma das partes em nome da organização:

"O réu: Eu disse que a sentença não tem significado, na prática não tem significado.  Sua importância começa quando você faz contato com o ISIS.

Parte anterior1...4748
49...81Próxima parte